ホテルマンのシエスタより


世界の国歌と君が代

パリ五輪で日本の国歌「君が代」がすごいと世界が認めた。
オリンピック表彰式で20回「君が代」が流れたのを機に、歌詞の英語訳がネットで拡散。
平和な歌詞とゆったりしたメロディに世界が感動。 →
 クリック

外国の国歌はまるで軍歌のようです。それに比べて日本の国歌はいかに平和的かわかります。

世界の国歌
米 国 ・・・弾丸ふる/いくさの庭に/頭上高くひるがえる/堂々たる/星条旗よ/おお/われらが旗ある所/自由と勇気ともにあり」
イギリス 「神の救い/われらが女王にあれ/栄えたまえ/わが女王/主よ起たれよ/敵を退け給え/よこしまなるその攻略/打ち払いたまえ
フランス 「・・・正義は我々に/旗はひるがえる/聞かずや野に山に/敵の叫びを/悪魔のごとく/敵は血に飢えたり/立て国民・・・あだなす敵を/ほおむらん
イタリア 「・・・剣を取れ/命ささげん/命ささげん国のため/おお!」
中 国 「起て/奴隷となるな/血と肉もて築かん/よき国/われらが危機せまりきぬ/今これ戦うときはきぬ/起て起て/心合わせて敵にあたらん/進め進め進めやよ
日 本 「君が代は/千代に八千代に/さざれ石の/巌となりて/苔の産すまで」



君が代は英語で歌ってもすばらしい国歌ですね。かっこいい。 →
 クリック


                      

■Wikipedia)国歌とは → クリック